Cultural Assets

Gyeongju Historic Areas

The Gyeongju Historic Areas contain a remarkable concentration of outstanding examples of Korean Buddhist art, in the form of sculptures, reliefs, pagodas, and the remains of temples and palaces from the flowering, in particular between the 7th and 10th centuries, of this form of unique artistic expression.

 

 

  1. Korean

경주역사유적지구

경주역사유적지구는 신라천년(B.C 57 - A.D 935)의 고도(古都)인 경주의 역사와 문화를 고스란히 담고있는 불교유적, 왕경(王京)유적이 잘 보존되어 있으며, 이미 세계유산으로 등록된 일본의 교토, 나라의 역사유적과 비교하여 유적의 밀집도, 다양성이 더 뛰어난 유적으로 평가된다.

2000년 12월 세계유산으로 등록된 경주역사유적지구는 신라의 역사와 문화를 한눈에 파악할 수 있을 만큼 다양한 유산이 산재해 있는 종합역사지구로서 유적의 성격에 따라 모두 5개 지구로 나누어져 있는데 불교미술의 보고인 남산지구, 천년왕조의 궁궐터인 월성지구, 신라왕을 비롯한 고분군 분포지역인 대능원지구, 신라불교의 정수인 황룡사지구, 왕경 방어시설의 핵심인 산성지구로 구분되어 있으며 52개의 지정문화재가 세계유산지역에 포함되어 있다.

경주 남산은 야외박물관이라고 할 만큼 신라의 숨결이 살아 숨쉬는 곳으로 신라 건국설화에 나타나는 나정(蘿井), 신라왕조의 종말을 맞게 했던 포석정(鮑石亭)과 미륵곡 석불좌상, 배리 석불입상, 칠불암 마애석불 등 수많은 불교유적이 산재해 있다.

월성지구에는 신라왕궁이 자리하고 있던 월성, 신라 김씨왕조의 시조인 김알지가 태어난 계림(鷄林), 신라통일기에 조영한 임해전지, 그리고 동양 최고(最古)의 천문시설인 첨성대(瞻星臺)등이 있다.

대능원지구에는 신라왕, 왕비, 귀족 등 높은 신분계층의 무덤들이 있고 구획에 따라 황남리 고분군, 노동리 고분군, 노서리 고분군 등으로 부르고 있다. 무덤의 발굴조사에서 신라문화의 정수를 보여주는 금관, 천마도, 유리잔, 각종 토기 등 당시의 생활상을 파악할 수 있는 귀중한 유물들이 출토되었다.

황룡사지구에는 황룡사지와 분황사가 있으며, 황룡사는 몽고의 침입으로 소실되었으나 발굴을 통해 당시의 웅장했던 대사찰의 규모를 짐작할 수 있으며 40,000여 점의 출토유물은 신라시대사 연구의 귀중한 자료가 되고 있다. 산성지구에는 A.D 400년 이전에 쌓은 것으로 추정되는 명활산성이 있는데 신라의 축성술은 일본에까지 전해져 영향을 끼쳤다.

1.남산지구(사적311)  
보리사 마애석불(지방유형문화재 제193호) 
경주남산 미륵곡 석불좌상(보물 제136호) 
경주남산용장사곡 삼층석탑(보물 제186호) 
경주남산용장사곡 석불좌상(보물 제187호) 
용장사지 마애여래좌상(보물 제913호)
천룡사지 삼층석탑(보물 제1188호) 
남간사지 당간지주(보물 제909호) 
남간사지 석정(지방문화재자료 제13호) 
경주남산리 삼층석탑(보물 제124호) 
경주배리 석불입상(보물 제63호)
경주남산 불곡 석불좌상(보물 제198호) 
경주남산 신선암 마애보살반가상(보물 제199호) 
남산 칠불암 마애석불(보물 제200호) 
남산 탑곡 마애조상군(보물 제201호)
경주 삼릉계 석불좌상(보물 제666호) 
남산 삼릉계곡 마애관음보살상(지방유형문화재 제19호) 
남산 삼릉계곡 선각 육존불(지방유형문화재 제21호) 
경주남산 입곡 석불두(지방유형문화재 제94호) 
남산 침식곡 석불좌상(지방유형문화재 제112호) 
남산 열암곡 석불좌상(지방유형문화재 제113호) 
남산 약수계곡 마애입불상(지방유형문화재 제114호) 
남산 삼릉계곡 마애 석가여래좌상(지방유형문화재 제158호) 
남산 삼릉계곡 선각 여래좌상(지방유형문화재 제159호) 
경주배리 윤을곡 마애불좌상(지방유형문화재 제195호) 
배리 삼릉(사적 제219호)
신라일성왕릉(사적 제173호)
신라정강왕릉(사적 제186호) 
신라헌강왕릉(사적 제187호) 
지마왕릉(사적 제221호) 
경애왕릉(사적 제222호)
신라내물왕릉(사적 제188호)
경주포석정지(사적 제1호) 
경주 남산성(사적 제22호)
서출지(사적 제138호)
경주나정(사적 제245호)
경주남산동 석조감실(지방문화재자료 제6호)
백운대 마애석불입상(지방유형문화재 제206호) 
2.월성지구
경주 계림(사적 제19호)
경주월성(사적 제16호)
경주임해전지(사적 제18호)
경주 첨성대(국보 제31호)
내물왕릉, 계림, 월성지대(사적및명승 제2호) 
3.대능원지구 
신라 미추왕릉(사적 제175호)
경주황남리고분군(사적 제40호)
경주노동리고분군(사적 제38호) 
경주노서리고분군(사적 제39호)
신라 오릉(사적 제172호)
동부사적지대(사적 제161호) 
재매정(사적 제246호)
4.황룡사지구 
황룡사지(사적 제6호)
분황사 석탑(국보 제30호)
5.산성지구 
명활산성(사적 제47호) 

세계유산적 가치

경주역사유적지구는 한반도를 천년이상 지배한 신라왕조의 수도로 남산을 포함한 경주 주변에 한국의 건축물과 불교 발달에 있어 중요한 많은 유적과 기념물들을 보유하고 있다.

등록기준 :세계문화유산기준 (Ⅲ)

(Ⅲ) 독특하거나 지극히 희귀하거나 혹은 아주 오래된 유산

 

 

 

  1. English

Justification for Inscription

Criterion (ii) The Gyeongju Historic Areas contain a number of sites and monuments of exceptional significance in the development of Buddhist and secular architecture in Korea. Criterion (iii) The Korean peninsula was ruled for nearly a thousand years by the Silla dynasty, and the sites and monuments in and around Gyeongju (including the holy mountain of Namsan) bear outstanding testimony to its cultural achievements.

Long Description

The Gyeongju Historic Areas contain a remarkable concentration of outstanding examples of Korean Buddhist art, in the form of sculptures, reliefs, pagodas, and the remains of temples and palaces from the flowering, in particular between the 7th and 10th centuries, of this unique form of artistic expression. The Korean peninsula was ruled for almost 1,000 years by the Silla dynasty, and the sites and monuments in and around Gyeongju bear outstanding testimony to its cultural achievements. These monuments are of exceptional significance in the development of Buddhist and secular architecture in Korea.

There has been human settlement at and around the site of the present-day town of Gyeongju from the prehistoric period. The Silla clan became the rulers of the south-eastern part of the peninsula in 57 BCE. They chose Gyeongju as their capital. There followed a long period of internal struggles between rival kingdoms. With the help of the Tang dynasty in China, the Silla kingdom defeated its rivals in the 7th century and established its rule over most of the peninsula; this remained unchallenged until the beginning of the 10th century. The Silla rulers embellished their city with many public buildings, palaces, temples, and fortresses. Their tombs are to be found in the surroundings of the ancient city. Mahayana Buddhism spread from China into Korea during the course of the 7th century and was adopted by the Silla Kingdom. Mount Namsan, which had been venerated by the existing cults of Korea, became a Buddhist sacred mountain and attracted its adherents, who employed the most outstanding architects and craftsmen of the day to create temples, shrines, and monasteries. With the end of the Silla Kingdom, Korea underwent a further period of internal strife. It was unified again under Korean rule by the Joseon dynasty, which reigned until 1910. However, the country was invaded and devastated by the Japanese in the late 16th century and the Manchu in the 18th century, before being annexed by Japan in 1910. Throughout this long period, Gyeongju has maintained its urban identity, although many of its major buildings have suffered degradation and demolition.

There are three major components ('belts') that make up the Gyeongju Historic Areas; in addition, the World Heritage site covers Hwangnyongsa and the Sanseong Fortress.
Mount Namsan Belt lies to the north of Gyeongju City: there is a large number of prehistoric and historic remains within the designated area.

Wolseong Belt, in which the main monuments are the ruined palace site of Wolseong, the Gyerim woodland which legend identifies as the birthplace of the founder of the Gyeongju Kim clan, Anapji Pond, on the site of the ruined Imhaejeon Palace, and the Cheomseongdae Observatory.

Tumuli Park Belt, which consists of three groups of royal tombs. Most of the mounds are domed, but some take the form of a half-moon or a gourd. They contain double wooden coffins covered with gravel. Excavations have produced rich grave-goods of gold, glass and fine ceramics. One of the earlier tombs yielded a mural painting on birch bark of a winged horse.

Source: UNESCO/CLT/WHC

Historical Description

There has been human settlement at and around the site of the present-day town of Kyongju from the prehistoric period. The Shilla clan became the rulers of the south-eastern part of the peninsula in 57 BCE. They chose Kyongju as their capital. There followed a long period of internal struggles between rival kingdoms. With the help of the Tang Dynasty in China, the Shilla Kingdom defeated its rivals in the 7th century and established its rule over most of the peninsula; this remained unchallenged until the beginning of the 10th century.

The Shilla rulers embellished their city with many public buildings, palaces, temples, and fortresses. Their tombs are to be found in the surroundings of the ancient city.

Mahayana Buddhism spread from China into Korea during the course of the 7th century and was adopted by the Shilla Kingdom. Mount Namsan, which had been venerated by the existing cults of Korea, became a Buddhist sacred mountain and attracted its adherents, who employed the most outstanding architects and craftsmen of the day to create temples, shrines, and monasteries.

With the end of the Shilla Kingdom, Korea underwent a further period of internal strife. It was unified again under Korean rule by the Yi (Chosun) Dynasty, which reigned until 1910. However, the country was invaded and devastated by the Japanese in the late 16th century and the Manchu in the 18th century, before being annexed by Japan in 1910. Throughout this long period, Kyongju has maintained its urban identity, though many of its major buildings have suffered degradation and demolition.

Source: Advisory Body Evaluation